Saturday, April 28, 2007

親愛的梅蘭娜


寫信……意味著,一個人要在幽靈之前暴露自己;而這正是幽靈所貪婪地等看的。寫下來的香吻沒有抵達目的地,他們在途中即已被幽靈灌醉。(卡夫卡寫給梅蘭娜)

梅蘭娜或許可以說是卡夫卡生命中的一個美麗的意外。

卡夫卡第一次認識梅蘭娜,是梅蘭娜這位美麗的翻譯家將他早期的短篇散文譯成捷克文的時候。這個深厚友情的經過,可以從1920年,他發自米蘭的信中去追尋:事實上,這是不平凡的一刻,在這一刻裡,卡夫卡體認出他再沒有作決定的自由;他不能從米蘭,經過慕尼黑而到布拉格去,或由任何其他的途徑;他在也無法到波希米任何一個景點停留,因為他必須經過維也納~~因為,婚姻逐漸瓦解的梅蘭娜住在那兒。而他就要這麼做。
親愛的梅蘭娜,
………
要嗎?繼續沈默下去,以表示「不用擔心,我很好」,又或者就請寫個幾行字給我。
我現在才想到,我無法回憶起你真確的面貌;只記得你如何在咖啡館的桌間,終於走開。你的身段,你的衣服,這些我仍然可以看到…

No comments: