Tuesday, February 19, 2008

然而

ps. 跟彤雅立描述我最近的心情,於是,她送我一首詩。
她說這首詩適合我,我也這樣覺得,
然而,我還是持續的想離開。



然而



Was ich habe, will ich nicht verlieren,
aberwo ich bin will ich nicht bleiben,
aberdie ich liebe, will ich nicht verlassen,
aberdie ich kenne will ich nicht mehr sehen,
aberwo ich sterbe, da will ich nicht hin;
Bleiben will ich, wo ich nie gewesen bin.


那些我所擁有的,我並不想失去,
然而那個我所在之地,我並不想停留,
然而那些我所深愛的,我並不想遺棄,
然而那些我所熟悉的,我不想再看見,
然而那個我將死之地,我並不想前去;
我只想停留在,那個我未曾到達之境…
—Thomas Brasch(1945-2001)/彤雅立 譯

No comments: